各位老铁们好,相信很多人对pleasure是什么意思中文翻译都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于pleasure是什么意思中文翻译以及pleasure与happy有什么区别的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
一、it's a pleasure是什么意思
意思是“不用谢。”用于回答对方表示感谢如Thankyou.,也可以说成It'smypleasure.或者Mypleasure.
而如果回答对方请求帮忙时,则说Withpleasure.
二、用英语解释什么是知足
"知足"在英语中通常被翻译为"contentment"或"beingcontent"。它的含义是满足于现有的状况、拥有的物质、或者已经获得的成就,不会过分追求或渴望更多的东西。"知足"是一种对自己所拥有的具有感激、满足、平衡和内心宁静的心态和生活状态。
例如:
-Hemaynothavealotofmoney,butheiscontentwithwhathehas.(他可能没有很多钱,但他对自己现有的状态感到很满足。)
-Sheissomeonewhohasalwaysembracedcontentmentandwhotakespleasurefromlife'ssimplepleasures.(她一直拥抱知足,从生活的简单乐趣中获得快乐。)
"知足"是一种很有价值的品质,让我们能够珍惜拥有的、鼓励我们专注于内在,而不是追求无休止的财富和名利。
三、pleasure与happy有什么区别
最基本的区别在于:happy是形容词,强调使人乐意所为之事,而pleasure是名词,意思是“快乐的事,乐事”。
此外,还有以下区别:
happy是修饰人的,而pleasure多用作不可数名词。
fun是不可数名词,没有复数形式,也不可加不定冠词,其后可接(in)v-ing。fun可用于另一名词前作定语。
interested用作形容词和动词,可以翻译为感兴趣的、有成见的等等。
pleasure多用作不可数名词,当作“快乐的事,乐事”解时用作可数名词。
综上所述,两者最大的区别在于前者是形容词,后者是名词;前者可以修饰人,后者只能修饰事物;前者可以接动词不定式、现在分词短语、过去分词短语或that从句表示原因,后者则没有这些限制。
OK,关于pleasure是什么意思中文翻译和pleasure与happy有什么区别的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。