本篇文章给大家谈谈dress up as是什么意思,以及dress up与dress up as有什么不同,请举例,谢谢对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
一、dess up as和dress up like有区别吗
在表达的意义和用法上都有区别。
"dressupas"表示某人打扮成另一个具体的人物或角色。它强调的是身份的扮演,穿着特定服装或化妆来模仿或成为某个具体的人或角色。
而"dressuplike"则表示通过打扮、穿戴某种服装或样式来模仿或像某个类型的人或角色。它强调的是外貌的类似性。
二、dress up与dress up as有什么不同,请举例,谢谢
dressup与dressupas的不同为:读音不同、含义不同、用法不同。
一、读音不同
1.dressup
读音:zhi英dao[dres?p]美[dres?p]
2.dressupas
读音:英[dres?p?z]美[dres?p?z]
二、含义不同
1.dressup
释义:装扮,打扮,给…打扮,给…装扮,修饰,美化,粉饰。
2.dressupas
释义:化装成,装扮,装扮成,乔装打扮成,打扮成。
三、用法不同
1.dressup
用法:装扮,强调动作,后面不能加宾语成分,除非加介词。
2.dressupas
用法:装扮成什么,强调结果,后面可以加宾语成分,与as构成介宾短语,用来补充说明装扮成什么样子。
扩展知识:
近义词:makeup、deckout
一、makeup
读音:英[?me?k?p]美[?me?k?p]
释义:给…化妆,为…打扮。
例句:Ithinkit'sveryunkindofyoutomakeupstoriesabouthim.
译文:我认为你编造他的谣言很不厚道。
二、deckout
读音:英[deka?t]美[deka?t]
释义:装饰,打扮。
例句:Thecabwasdeckedoutwithmulti-colouredlights.
译文:出租车上装饰了五颜六色的彩灯。
三、dress as和dress like的区别
含义、用法和侧重点不同。
在含义上,dressas的意思是“化装成;装扮成”,dresslike的意思是“打扮得像”。在用法上,前者其后多是跟要装扮成的一个具体的角色,后者其后多是跟装扮后给人的印象。在侧重点上,前者强调的是动作,后者侧重表示的是结果。
好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的dress up as是什么意思和dress up与dress up as有什么不同,请举例,谢谢问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!