东辰安华知识网 东辰安华知识网

东辰安华知识网
东辰安华知识网是一个专业分享各种生活常识、知识的网站!
文章434741浏览52697176本站已运行9224

英式教育与美式教育的区别(孩子上英式教育还是美式教育好)

大家好,关于英式教育与美式教育的区别很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于孩子上英式教育还是美式教育好的知识,希望对各位有所帮助!

本文目录

  1. 美式英语和英式英语的区别是什么
  2. 孩子上英式教育还是美式教育好
  3. 美式英语和英式英语在连读上有什么区别
  4. 请问美式英语和英式英语的区别是什么

美式英语和英式英语的区别是什么

你知道口语中“厕所”到底是bathroom、toilet、restroom还是lavatory吗?

“汽油”应该说gasoline还是petrol?

“薯条”应该说fries还是chips?

“垃圾”应该说garbage还是rubbish?

“秋天”应该说fall还是autumn?

我读书的时候一直很疑惑,为什么英语里会有这么多的同义词呢?

为什么做题的时候有时候是meter,有时候是metre?

为什么dialogue也可以写成dialog?

这些疑问就被我搁置了,直到我上大学才明白:这是美式英语和英式英语的差异问题啊!

中国的教育是把英式英语和美式英语混杂在一起教的,所以才会出现口语词汇有很多同义词,同一单词有两种拼写方式,但从来没人和我们解释过,更别说搞清楚了。。。

霸气的英国女王在twitter上说了,根本没有什么美式英语和英式英语,只有English(英语)和mistakes(错误)

可人家是女王,也只有她敢说这个话。

虽然都是英语,美式英语和英式英语的差别真不小

先说说拼写:

1.美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去

favourite/favorite;

neighbour/neighbor;

colour/color

behaviour/behavior

2.美式英语常用z代替英式英语里的scapitalisation/capitalizationrecognize/recognize

3.构词时,英式英语中单词最后的辅音字母要双写,而美式英语则不需要

traveller/traveler

labelled/labeled

4.英式英语有些单词动词和名词存在区别,例如practice/practise在英式英语中前者为名词,后者为动词,但在美国,不论动词名词都是practice

5.一些单词在英式英语中以re结尾,但在美式英语里则变为er

如centre/center;

metre/meter

theatre/theater

6.部分单词在英式英语中以gue结尾,但美式英语中以g结尾,省略掉了后面两个单词

dialogue/dialog,

catalogue/catalog

7.英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为-ense结尾,读音仍为[ns]。

英语拼法美语拼法

防御defencedefense

犯法行为offenceoffense

执照licencelicense

托词pretencepretense

我记得曾经老师告诉我,在国外说厕所不是WC,而要说bathroom或restroom

但其实这只是在美国和加拿大的常见说法,虽然这个单词的意思是浴室和休息室,但其实指的是厕所。

而在英国,厕所一般说的是toilet和lavatory

鬼知道toilet在美式英语里指的是马桶哦

另外说个搞笑的段子:

如果你在英国看到subway,那肯定是赛百味,或者普通的过街地下通道

英国人的地铁是tube或underground,虽然它不一定在地下

橡皮在美语里是eraser,在英式英语里是rubber,你要是去美国说要买rubber,别人可能会给你一盒避孕套。。。

最后列举一些不规则的、但非常常用的在英美英语中不同的词汇。

Pavement在英国是指人行道,不走车的,在美国指的是可以走车的硬化铺设路面(如果搞混了,很容易开车迷路的)

Bill在英国是账单,在美国是纸笔

下面的词汇,前者为美音,后者为英音

汽油:gasoline,petrol

出租车:cab,taxi

薯条:fries,chips

(美国的薯条是fries,薯片是chips;英国的薯条是chips,薯片是crisps)

垃圾:garbage,rubbish

排队,line,queue

果冻,jello,jelly

(jelly在英国是果冻,在美国是果酱)

裤子pants,trousers

(pants在美国是泛指一切裤子,在英国意思是内裤,美国的内裤是underwear)

糖果candy,sweet,

公寓apartment,flat

草稿draft,draught

运动鞋sneakers,trainers

最爱favorite,favourite

足球soccer,football

地铁subway,underground

停车场parkinglot,carpark

碟子plate,dish

玉米corn,maize

水龙头faucet,tap

商店store,shop

支票check,cheque

手电筒flashlight,torch

电影movie,film

花园yard,garden

电梯elevator,lift

一楼Firstfloor,Groundfloor

标签tag,label

罐头can,tin

背心vest,waistcoat

尿不湿diaper,nappy

罐头can,tin

饼干cookie,biscuit

电影movie,film

秋天fall,autumn

衣橱closet,wardrobe

预定reserve,book

这下终于搞明白为什么英语里有那么多同义词了吧~

孩子上英式教育还是美式教育好

那得看你想把孩子培养成什么样子了,如果是男孩子的话,英式教育(除了系统的学习古典和当代的知识外也会着重培养一个人的绅士风度良好的修养谈吐对个人礼仪的塑造很好如果是接受了纯正的英式教育的孩子看上去大都具有很好的修养和谈吐)和美式教育(着重培养人的个性创造性思维实践的能力和勇于打破传统的自我突破精神)都行我个人的建议是基础教育是英式教育大学的教育就直接去美国念名校原因是小时候要塑造良好的修养谈吐长大了就要学好实践的技能。如果是女孩子的话还是接受英式教育比较好现在的女孩子被社会的有些不良风气影响的都是很浮躁很肤浅接受英式教育也许可以把您的女儿熏陶成具有内涵的淑女,当然这还得看孩子自己是否争气。

美式英语和英式英语在连读上有什么区别

英式英语,就和英国人一样,一板一正的,每个字重音都发得清清楚楚,抑扬顿挫的。

美式英语,讲究高效和实用,只有关键字重音发得很清楚,别的字,连读很多,所以讲起来很快。加拿大英语是介于英式和美式之间。不要以为英国人的英语标准,其实London以外的边远地区,英语口音一样千奇百怪不好懂。

请问美式英语和英式英语的区别是什么

英式英语和美式英语的发音差异极大。英式英语声调起伏较大,吐字清晰高亢,摩擦较重;美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音调上都是完全不同的。这一点不在此详述,英语学习者只要听听使用这两种英语的广播和音像节目就有直观的感受。

在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。不过,因为美国的媒体和网络科技席卷全球,在这方面美式英语显然占了绝对上风。大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼写。在Windows电脑系统输入中,即使键入了正确的英式拼写,也会被强行改成美式拼写。真是谁拥有了经济权利,谁就拥有话语权的绝佳体现。笔者将英式英语和美式英语拼写的区别简单总结如下:

情况一:英式英语比美式英语单词更长,拼写更复杂

例如:dialogue(英式)dialog(美式)

archaeology(英式)archeology(美式)

colour(英式)color(美式)

favourite(英式)favorite(美式)

jewellry(英式)jewelry(美式)

programme(英式)program(美式)

storey(英式)story(美式)

情况二:英式英语以re结尾,美式英语以er结尾

例如:centre(英式)center(美式)

theatre(英式)theater(美式)

metre(英式)meter(美式)

情况三:s与c,s与z

例如:licence(英式)license(美式)

practise(英式)practice(美式)

analyse(英式)analyze(美式)

globalisation(英式)globalization(美式)

情况四:其它

例如:grey(英式)gray(美式)

manoeuvre(英式)maneuver(美式)

至于用法,英式英语和美式英语除了在语法上有很多不同,在某些概念的词汇表达上也有很大差异。请比较以下这几组日常生活中的常用词:

公寓单元flat(英式)apartment(美式)

电话区号diallingcode(英式)areacode(美式)

律师lawyer(英式)attorney(美式)

小汽车car(英式)auto(美式)

钞票note(英式)bill(美式)

薯片crisps(英式)chips(美式)

电梯lift(英式)elevator(美式)

高速公路motorway(英式)freeway(美式)

长裤trousers(英式)pants(美式)

由此可见,掌握准确的英式英语,区分英式英语和美式英语的区别,才能在英式体系的考试中取得好成绩,在英国的留学生活中减少交流的障碍。

RP:正宗英式口音

在中国,普通话是最正确、最标准的官方语言,而在英国,虽然没有官方规定,但在英语的发展历史中,有一种发音逐渐形成其重要性,成为公认的最标准英式发音,这就是ReceivedPronunciation,简称为RP。

追溯其历史,ReceivedPronunciation最早是11世纪时形成于英格兰中南部的一支方言。这个区域从今天的Midlands地区一直向东南延伸到伦敦,其中包含了牛津和剑桥这两个大学城。14世纪时,ReceivedPronunciation被广泛在贸易商人中使用,又由于牛津和剑桥大学的崛起,这种方言被两所大学的学生所采用,于是成为受过良好教育人士的语言。在19世纪到20世纪,ReceivedPronunciation成为英国公立学校的教学语言,也被英国广播公司(BBC)的播音员使用,于是又被称为PublicSchoolEnglish和BBCEnglish。

ReceivedPronunciation这一概念,最早是英国语言学家DanielS.Jones在1918年的一本专著中提出的。总结起来,ReceivedPronunciation有如下几个基本特点:

一、ReceivedPronunciation是一种标准的中性口音,被认为不带有某个特定地域的方言特点。而在英伦三岛中,ReceivedPronunciation仅在英格兰使用,并且也不限区域。

二、ReceivedPronunciation有明确的社会界定。在英国,RP被认为是受过良好教育的体现,因此它特别多地和上流社会和中上阶层联系在一起,有时又被称为OxfordEnglish和King's/Queen'sEnglish。一个来自威尔士的煤矿工人,是绝对不懂得,也不可能操一口优雅的ReceivedPronunciation的。

三、ReceivedPronunciation和一些具体的职业紧密联系在一起。使用RP的主要职业有:律师、证券交易员、政治家、外交官、高校及公立学校教师,以及全国性广播电视公司的播音员。显然,这些职业同时也体现出"高尚"和"优雅"的社会地位。

值得一提的是,由于ReceivedPronunciation是标准正统的英式英语,因此被广泛用于

英语以外的外语教学中。所以,非英语母语国家的人学习的都是RP

关于英式教育与美式教育的区别的内容到此结束,希望对大家有所帮助。

赞一下
东辰安华知识网
上一篇: 银河帝国小说结局(《银河帝国》正确阅读顺序)
下一篇: 牛肉会吃胖吗(牛羊肉脂肪含量高吗)
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
隐藏边栏