大家好,今天给各位分享blend with是什么意思的一些知识,其中也会对blend的名词进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!
本文目录
baet的用法和短语
beat的用法
用作动词(v.)
用作不及物动词
S+~(+A)
Mypulsebeatsnormally.
我脉搏正常。
Hisheartwasstillbeating.
他的心脏还在跳动。
At2:25p.
m.hisheartceasedtobeat.在下午两点二十五分他的心脏停止了跳动。
Hisheartstoppedbeating.
他的心脏停止了跳动。
用作及物动词
S+~+n./pron.
Shetriedtobeatthemosquitoesaway.
她想把蚊子赶走。
Hewasbeatingadrum.
他正在打鼓。
Somebodywasbeatingthedoor.
有人在敲门。
Hisfatherbeathimforbeingdisobedient.
他父亲因为他不听话而打他。
S+~+n./pron.+to-v
Hebeathiswifetoletherobeyhisorders.
他打了他的妻子好让她听他的话。
Shebeatthequilttomakeitsoft.
她敲打被子好使它松软。
Shewasbeatingtherugtocleanit.
她在敲打地毯使其干净。
Theybeathardabigdrumtourgethesoldierson.
他们拼命敲一面大鼓,催促士兵前进。
It~sn./pron.+that/wh-clause
Itbeatsmethattheyturneddowntheinvitation.
他们拒绝接受邀请使我大惑不解。
Itbeatsmehowhedidit.
我简直不明白这件事他是怎么做的。
用作宾补动词
S+~+n./pron.+n./adj.
Theybeatthesilverthin.
他们把那块银打薄。
Tom'sbossoftenbeatshimblackandblue.
汤姆的老板常把他打得青一块紫一块的。
Theenemysoldierbeatthepeasantbloody.
敌军士兵把那农民打得血淋淋。
Canyoubeathimdeadatoneblow?你能一拳将他打死吗?
S+~+n./pron.+v-ing
Theybeatthepickpocketbleeding.
他们把小偷打得流血了。
用作名词(n.)
Itwasonebeatofthedrumevery60seconds.
那是每60秒敲一次的鼓。
Weheardthebeatofadrum.
我们听见击鼓声。
Theroomresoundedwitheachbeatofthegong.
这间屋子回荡着阵阵锣声。
Theheartmakesfromseventytoeightybeatsaminute.
心脏每分钟跳70至80次。
beat的用法例句
1.Thepresidentbeathisbreastandcalledthatdealamistake.
总裁捶胸顿足,称那是个错误的交易。
2.Blendthebutterwiththesugarandbeatuntillightandcreamy.
把糖掺入黄油然后搅拌至滑软细腻。
3.Inyesterday'sgames,SwitzerlandbeattheUnitedStatestwo-one.
在昨天的比赛中,瑞士队以2比1战胜了美国队.
4.Hebeatuponmybrother'skidonetime.
他有一次殴打了我哥的孩子。
mix up with 与intermingle with区别
mixwith和mixup在本质上的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.mixwith意思:(使)与…混(结合);与(某人)交往,在(人群)中周旋
例句:
Iliketohaveagoodmixwithworkandfun.
我喜欢工作和娱乐的完美结合。
2.mixup意思:混淆;弄混;弄乱;胡乱堆放
例句:
Iliketomixupdesignerclothes.
我喜欢把各种名牌服装混搭在一起。
二、用法不同
1.mixwith用法:可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语,有时也可接双宾语,其间接宾语可以转化为介词for的宾语。可用于被动结构。
2.mixup用法:用作不及物动词时,常与in,with等连用,与in连用时,考虑的是集体;与with连用时,考虑的是单个成员。
三、侧重点不同
1.mixwith侧重点:侧重是把东西混合起来。
2.mixup侧重点:侧重是把事情弄混。
扩展资料:
mix,blend,confound,merge,mingle这组词均表示“混合”的意思。辨析如下:
merge强调混合的结果不能区别原来各要素,已成为另外一新体;
blend强调融合或混合在一起的不同物质的原有特性已消失,含有在混合的过程中需要技巧、知识和明确的目的之意,可用于各种物质,但多用于流体或气体的混合;
confound指由于概念不清而将不同的事物混在一起;
mingle是指两种不同的东西或不同身份的人混合在一起,尽管本质未改变,外表上已难以识别;
mix指混合的结果,其性质合而为一,原来的各要素有时仍可识别。
mix,mingle,blend,combine,merge这些动词均含“混合”之意。辨析如下:
mix含义广泛,侧重混合的一致性,混合的各成分可能按原样存在,但不一定能辨别出来。
mingle暗示混合后的各成分仍保持各自的特性,能辨别出来。
blend一般可与mix和mingle换用,混合后各成分的性质通常是一致的,侧重混合整体的统一性与和谐性。
combine通常用于化学反应中,指化合物等。
merge指一种成分被别一种成分吸收或融合,着重成分的个性消失在整体之中。
blend的名词
名词形式是blending,例如:
1.Blendingistheveryimportantunitoflubeoilmanufacture.调和是润滑油生产工艺过程中必不可少的环节。
2.Nooptimumcombinationofblendingmaterialsexistedforbothcompressiveandsplittensilestrengths.不存在一个对于抗压强度和劈拉强度都是最佳的掺和料组合。
风景的英语是什么
风景的英文单词有:scenery、landscape、view
1、scenery
读音:英['si?n?ri]美['si?n?ri]
释义:n.风景;背景;布景
例句:Thesceneryisbeautifulbeyonddescription.
那里的风光美得难以描述。
2、landscape
读音:英['l?ndske?p]美['l?ndske?p]
释义:n.风景;风景画;山水;[计]横向v.美化景观
例句:Thosecottagesblendperfectlywiththelandscape.
那些农舍与周围的风景完全融为一体了。
3、view
读音:英[vju:]美[vju]
释义:n.看法;风景;视域;[建筑学]视图vt.看;看待
例句:Theviewfromourwindowwasoneofbeautifulgreencountryside
从我们的窗口能看见一片美丽的绿色田园风光。
扩展资料:
近义词
1、vista
读音:英['v?st?]美['v?st?]
释义:n.街景;展望;回想
例句:IlookforwardtoVista,asiftheworldisallinmychest.
我展望远景,仿佛天地都在我胸前。
2、seascape
读音:英['si?ske?p]美['si?ske?p]
释义:n.海景;海景画
例句:YoumayenjoyabigmealbyseascapeinourHotel.
你可以在我们酒店享用海景大餐。
好了,关于blend with是什么意思和blend的名词的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!