老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于陶的意思是什么意思和陶表示什么意思的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享陶的意思是什么意思以及陶表示什么意思的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
一、陶的读音是什么
tāo。
一、陶的组词有熏陶、彩陶、黑陶、白陶、陶瓷、陶土、陶管、陶器、温陶、釉陶、宣陶、陶真、陶淑、钧陶、陶琴、咎陶、皋陶、陶体、陶沐、陶炼等。
二、基本释义
[táo]
1、用黏土烧制的材料,质地比瓷质松软,有吸水性:陶器。陶俑。彩陶。
2、制造陶器:陶冶。
3、比喻教育、培养:熏陶。
4、姓。
5、快乐:陶然。陶醉。
二、陶表示什么意思
我来从词源的角度答一发吧。
最早的词是pot,出现在公元12世纪,指用土烧制的容器,现在多指茶壶或者咖啡壶。pot加er,potter,陶匠。我和鬼佬吹牛逼的时候特喜欢说Iamapotter。感觉自己头顶闪烁着工匠精神,以及,魔法光环。魔法你知道的,HarryPotter,harry意思是骚扰,potter是陶匠,那么哈里波特的中文名应该叫陶骚。还有另一个著名的童话角色,彼得兔,作者也姓陶,BeatrixPotter。
古希腊陶罐
陶在中国也是姓,并非源于职业。陶姓起源于尧帝,《禹贡》说:“陶丘有尧城,尧尝所居,故尧号陶唐氏”。陶本义为两座小山,《说文》:“陶,再成丘也”,有两个音,逃和尧,比如山西平遥,旧时写作平陶。再比如《千字文》中,“推位让国,有虞陶唐”,这里的陶就读作尧。那么陶是如何发展出陶器的意思呢?
上古时称陶为瓦,许慎说“瓦,土器已烧之总名”。用以盛放酒水的瓦为缶,许多器皿是缶傍的,比如罂、缽、罍、罐。《诗经》有“坎其击缶,宛丘之道”一句,意为敲缶唱歌,《说文》:“缶,瓦器所以盛酒浆,秦人鼓之以节歌。”
缶是象形字,上面的午意为杵,下面的凵是有口器皿,指用木棍制作陶坯。做好的陶坯要放到土穴里点火里烧,这就引出了另一个象形字,窑。《说文》:“窑,烧瓦灶也。”清段玉裁认为,匋与窑都是缶傍,而且同音,是异体字。后来匋加上耳刀,表示匋器,就是陶,读音也变成了逃。瓷从陶演化而来,在汉代成熟,这时出现了瓷字,形声字,从瓦,音次。《玉篇》:“瓷,陶之至坚者”。
早期外销青花,欧洲人称之为克拉克瓷
Potter做的东西就是pottery,陶器的总称。瓷器传到欧洲后,人们不相信这种坚硬光亮的东西来自泥土,一度坚信瓷是用某种大贝壳雕刻而成,何以至此?容我抄一段《马可波罗游记》:“在那个省有一个城市叫景德镇,生产世界上最美丽的杯子。这些杯子都是瓷的,除了那个城市之外,世界上任何地方都不可能生产这种杯子”。
马可波罗说瓷器用的是意大利语porcellana,宝贝的意思。不是宝贝儿,是宝贝,许多古文明都有用贝壳做货币的阶段,包括中国和古代意大利,用的都是这种东西。马可波罗用宝贝称呼瓷器,大概取其光泽坚硬和珍贵之意。虽然他并没有到过中国,但杜撰的游记确实在欧洲流传甚广,porcellana也就成了瓷器之名。文艺复兴时期,porcellana传入英语和法语,都写作porcelain。
梅第奇软质瓷,16世纪
贝壳制瓷的流言破灭后,欧洲人开始尝试烧制瓷器。最早的一批1575年出现在佛罗伦萨,模仿中国青花瓷,因为受著名的梅第奇家族赞助,故称Mediciporcelain,梅第奇瓷。这种瓷器徒有其表,光泽度、透明度、白度都不如中国瓷器,最严重的问题是软,容易磨损。为了区别坚硬的中国瓷,欧洲人称自己做的瓷器为soft-pasteporcelain,软质瓷。中国瓷叫hard-pasteporcelain,硬质瓷。直到1710年,德国的梅森瓷厂才生产出欧洲的第一批硬质瓷。
中国的青花瓷在明代登陆欧洲,龙泉窑系的青瓷应该更早传入。欧洲人称青瓷为celadon,雪拉同。国内常见的说法是,一个叫Honore的法国人,写了部叫LAstree的小说,后来被改成歌剧,一度万人空巷,主角Celadon是一个牧羊人,身着浅绿色长袍。欧洲人第一次见到龙泉青瓷,觉得颜色很像celadon的长袍,故而命名。问题是歌剧是1768年首演的,当时已经是清代了,而龙泉瓷曾经大量出口,最晚在元代就到欧洲了,时间对不上。
大英博物馆中的龙泉青瓷
还有另外两种解释,一是说celadon出自梵语,绿色石头的意思。中国瓷器好像从未卖到印度,用梵语命名青瓷,而且传到了欧洲,风牛马不相及。第三种说法,celadon是Saladin的误写。Saladin就是萨拉丁,阿拉伯战神,《天国王朝》里痛扁精灵王子的就是这哥们。萨拉丁曾送给叙利亚苏丹40件龙泉青瓷,叙利亚人不知为何物,便以Saladin之名称呼。那是1171年的事,当时正好是南宋,时间对上了。而且宋元时销往欧洲的瓷器多由阿拉伯商队运输,celadon一词便随之传入欧洲,我觉得这种解释最可信。
骨瓷罐,英国斯波德瓷厂,1802年
骨瓷是英国人在在十八世纪末发明的,因为原料中含有40%左右的牛骨粉,故名bonechina,或者finebonechina。英语china有瓷器的意思,其实这个意项很少用,基本只出现在bonechina上。古代欧洲人称中国为sino、sina、sin等等,来自波斯语,秦的意思。葡萄牙人最早将sina写成china,1555年传入英语。China起初只用于称呼中国,到1579年才出现瓷器之意,1634年出现了chinaware一词,也是指瓷器,大概用于避免歧义。中国古名窑瓷器,英语也用ware,比如汝窑叫Guware,哥窑叫Geware。
Earthenware是十五世纪出现的词汇,陶器之意。pottery虽然也是陶,有时还可以指瓷,earthenware则是严格的陶器,特指烧成温度在1200以下的、胎质疏松并且吸水的物质。砖瓦、花盆等等,都算earthenware。茶具咖啡具一类的日用陶瓷不能叫earthenware,而叫tableware。
兵马俑叫terracottawarriorandhorse简称terracottaarmy
Terracotta是拉丁语的陶器,terra是火烧,cotta是泥土。这个构词法很像古汉语的埏埴(shānzhí),埏是揉,埴是土,陶器之意,《老子》,“埏埴以为器,当其无,有器之用”。terracotta十六世纪出现在英语里,有两种意思,一是指陶质的雕像,比如中国的兵马俑。二指红陶,最原始的陶器,烧制时坯中的铁元素被充分氧化,外观呈铁锈色。
Stoneware,炻器。晚明到初清,中国战乱频频,许多窑口停工,一些欧洲商人便把瓷器订单甩给日本。日本一时没有那么大的产能,便降低标准,生产出一种介于瓷和陶之间的东西应付欧洲人。日本称之为炻器,炻是日本汉字,1683年,英国人翻译成stoneware。
英国碧玉细炻器,1981年
炻器的主要工艺特点是,烧成温度低于瓷,高于陶。一些中国古代名窑的瓷器,比如汝窑建窑宜兴紫砂,严格说都是炻器。炻器虽然不如瓷器漂亮,但便宜,现在大部分餐具瓷砖卫浴什么的,都是炻器。做一个简单区分,瓷,不吸水,半透明;炻器,不吸水,不透明,陶器,吸水,不透明。
最晚出现的词最大,大到让人觉得虚无。ceramics,指所有非金属的、无机的、固体人造物。词源为希腊语陶器keramikos,1850年首次出现在英语中。ceramics囊括了上文中的所有单词,除了我们日用的瓶瓶罐罐,工业上的隔热瓦、瓷刀、瓷轴承、水泥、玻璃等等,都算ceramics,这个用法应该对应汉语中的“硅酸盐”。
三、陶姓的意思和含义
陶字取名寓意:给人高大、沉稳、可靠的感觉,寓意男孩有担当。
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。